有些醫(yī)生寫的病情字體太潦草自己根本看不清寫的什么,而別的醫(yī)生能看懂這是為什么?
網(wǎng)友解答: 現(xiàn)在很多醫(yī)院手寫文書基本被電腦替代了,以前好多手寫門診病歷,甚至住院病歷都純手工。當一個醫(yī)生寫大致相同的字寫了幾十年,難免會潦草些,但作為同行,并不需要每個字都認得,人家可以
現(xiàn)在很多醫(yī)院手寫文書基本被電腦替代了,以前好多手寫門診病歷,甚至住院病歷都純手工。當一個醫(yī)生寫大致相同的字寫了幾十年,難免會潦草些,但作為同行,并不需要每個字都認得,人家可以推斷。還有醫(yī)生腦海里都有醫(yī)學專屬詞匯或者句子,包括病史采集,藥品名字:比如雙肺呼吸音清晰,對光反射靈敏,巴彬氏基征,門冬氨酸鉀鎂,三磷酸腺苷二鈉氯化鎂??赡芷胀ㄈ擞X得念起來都拗口,但作為同行的醫(yī)生,當看得懂幾個字就可以稍加推斷出來所有的字。所以同行認得也就不奇怪啦。不過有些醫(yī)生的簽字可能真的自己都認不出