韓國(guó)人的姓seo 韓國(guó)姓seo怎么讀翻譯
如果你有詳細(xì)資料,可以找到就業(yè)家庭漢字的原名;如果你沒有詳細(xì)資料,不查漢字的名字,可以找到一個(gè)韓文漢字發(fā)音相同的漢字譯文(注意,是韓文漢字,不是普通話)根據(jù)韓國(guó)語發(fā)音的名字,這是不同于純粹的音源翻譯西
如果你有詳細(xì)資料,可以找到就業(yè)家庭漢字的原名;如果你沒有詳細(xì)資料,不查漢字的名字,可以找到一個(gè)韓文漢字發(fā)音相同的漢字譯文(注意,是韓文漢字,不是普通話)根據(jù)韓國(guó)語發(fā)音的名字,這是不同于純粹的音源翻譯西方的名字。所以,韓國(guó)人你看以中文資料為例,一個(gè)人的名字叫SEO Yong Chol。我們不知道他的中文名字是什么,所以我們把其他的名字翻譯成這樣:1。韓國(guó)語漢字有幾十個(gè)SEO,但只有“許”,所以我們斷定是“許”。2韓國(guó)語中有幾十個(gè)漢字的cheol發(fā)音為“Yeong”,“zhe”和“21894;”常用(這個(gè)詞在漢語中不常用,但在普通話中發(fā)音為zhe 2)。我們?cè)谒麄冎虚g選了一個(gè)叫徐英哲的韓國(guó)人。如果我們不知道詳細(xì)信息,但無法翻閱,29091;對(duì)于其他名字,我們可以得到徐英哲、徐英哲、徐英哲、徐英哲、徐英哲、徐英哲、徐英哲、徐英哲、徐英哲、徐英哲、徐英哲、徐英哲、徐英哲、徐英哲、徐英哲、徐英哲、徐英哲、徐英哲、徐英哲、徐英哲、徐英哲,許英哲,許英哲,許英哲,許英哲,許英哲,許英哲,許英哲,許永哲