數(shù)學(xué)如何預(yù)習(xí) 如何培養(yǎng)孩子的英語(yǔ)思維?
如何培養(yǎng)孩子的英語(yǔ)思維?首先,我們要弄清楚英語(yǔ)思維是什么:英語(yǔ)思維是用英語(yǔ)表達(dá)思想的過(guò)程,是純英語(yǔ)的語(yǔ)言思維;它不與漢語(yǔ)的翻譯和加工混在一起。因?yàn)楹⒆釉谒季S方式和習(xí)慣上沒(méi)有穩(wěn)定固定的思維方式,所以必須
如何培養(yǎng)孩子的英語(yǔ)思維?
首先,我們要弄清楚英語(yǔ)思維是什么:英語(yǔ)思維是用英語(yǔ)表達(dá)思想的過(guò)程,是純英語(yǔ)的語(yǔ)言思維;它不與漢語(yǔ)的翻譯和加工混在一起。因?yàn)楹⒆釉谒季S方式和習(xí)慣上沒(méi)有穩(wěn)定固定的思維方式,所以必須經(jīng)常說(shuō)話和練習(xí),讓孩子用英語(yǔ)直接表達(dá)和思考。
第二,找出如何培養(yǎng)孩子的英語(yǔ)思維:第一,培養(yǎng)孩子不用翻譯直接表達(dá)英語(yǔ)的習(xí)慣,讓孩子用英語(yǔ)思考和表達(dá)。要做到這一點(diǎn),首先,我們必須進(jìn)行口語(yǔ)訓(xùn)練。我們必須受到純英語(yǔ)環(huán)境的影響,這樣我們才能自然流利地說(shuō)英語(yǔ)。我們不需要經(jīng)過(guò)更多的加工,就像我們平時(shí)喝酒吃飯一樣,也不需要考慮怎么喝酒。
第二是教孩子讀標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ)課本和閱讀。遵循標(biāo)準(zhǔn)的音頻學(xué)習(xí),看視頻學(xué)習(xí)聽力,看動(dòng)畫學(xué)習(xí)語(yǔ)境,學(xué)唱英語(yǔ)童謠增加語(yǔ)感,讀圖片識(shí)別字母、單詞和句子;不僅學(xué)習(xí)英語(yǔ)發(fā)音的語(yǔ)調(diào)和風(fēng)格,同時(shí)也是一種可以自然流露出來(lái)的感覺(jué),這種感覺(jué)需要不斷的訓(xùn)練和反復(fù),找到正確的方法,堅(jiān)持正確的原則,培養(yǎng)聽、說(shuō)、讀、寫的能力。
少兒英語(yǔ)口語(yǔ)的積累就是要通過(guò)量的積累實(shí)現(xiàn)三個(gè)質(zhì)的飛躍。在日??谡Z(yǔ)表達(dá)中,我們應(yīng)該長(zhǎng)期堅(jiān)持和積累。當(dāng)然,如果我們達(dá)到一定的高度,如果我們不繼續(xù)努力,我們就會(huì)經(jīng)常后退,因?yàn)闄C(jī)器如果我們不經(jīng)常使用就會(huì)生銹,如果我們不經(jīng)常使用機(jī)器,人們的學(xué)習(xí)能力就會(huì)很奇怪。
一句話,英語(yǔ)思維注重思維。為了順利,我們需要不斷地找出并消除學(xué)習(xí)過(guò)程中的困難和障礙。英語(yǔ)思維的培養(yǎng)需要一個(gè)過(guò)程,正確的訓(xùn)練方法,合理的訓(xùn)練時(shí)間,不妨礙英語(yǔ)思維形成的語(yǔ)言環(huán)境。
如何有效構(gòu)建英語(yǔ)思維體系?
英語(yǔ)思維體系的構(gòu)建不是完全抽象的,其有效性取決于有效的教學(xué)和突破方法。無(wú)論什么樣的語(yǔ)言思維建構(gòu)都離不開實(shí)踐,是從訓(xùn)練到思維形成的過(guò)程。結(jié)合自己的經(jīng)驗(yàn)和教學(xué),我認(rèn)為英語(yǔ)思維體系的有效構(gòu)建可以突破英語(yǔ)的詞法和句法,忘記漢語(yǔ)母語(yǔ)的思維,也可以恰當(dāng)?shù)剡w移漢語(yǔ)母語(yǔ),因?yàn)閮煞N語(yǔ)言在語(yǔ)法概念上還有很多共同點(diǎn)。
盡管英文單詞是字母符號(hào),但它們與中文象形文字有本質(zhì)的區(qū)別。但詞性的概念與漢語(yǔ)基本相同。形態(tài)學(xué)還涉及實(shí)詞(包括名詞、代詞、動(dòng)詞、形容詞、副詞和數(shù)詞)和虛詞(包括連詞、介詞、冠詞和感嘆詞)的語(yǔ)法。唯一的區(qū)別是漢語(yǔ)沒(méi)有冠詞的概念,而英語(yǔ)沒(méi)有量詞的概念。因此,中國(guó)學(xué)生很難培養(yǎng)英語(yǔ)中的應(yīng)用性思維,這需要我們的老師進(jìn)行有效的指導(dǎo)和更多的訓(xùn)練。此外,各種英語(yǔ)單詞在句子中的形態(tài)變化是英漢語(yǔ)言最大的差異,也是英語(yǔ)思維和素養(yǎng)形成的難點(diǎn)和關(guān)鍵。
英語(yǔ)的句子結(jié)構(gòu)、語(yǔ)序和漢語(yǔ)有很大的不同。如果中國(guó)人在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中忘不了母語(yǔ),就會(huì)產(chǎn)生很多蹩腳的中式英語(yǔ)。然而,漢語(yǔ)和英語(yǔ)在句子成分語(yǔ)法上有許多相似之處。有效的遷移也有助于英語(yǔ)學(xué)習(xí)和英語(yǔ)思維。漢語(yǔ)有主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)、同位語(yǔ)等句子成分。英語(yǔ)也有這七個(gè)句子成分。然而,英語(yǔ)中又多了一個(gè)謂語(yǔ)成分的概念,這給中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)帶來(lái)了很大的困難,因此有必要對(duì)其加以重視。漢英語(yǔ)序中主謂賓語(yǔ)的順序基本相同,但定語(yǔ)卻完全不同。英語(yǔ)中所有用作定語(yǔ)的短語(yǔ)和句子都是后置的,因此英語(yǔ)中最重要的定語(yǔ)從句也是最難學(xué)的。一旦你學(xué)好了,它一定會(huì)有助于英語(yǔ)思維體系的構(gòu)建。
總之,英語(yǔ)思維體系的有效構(gòu)建,與多聽、多讀、多了解西方文化密切相關(guān),但也與對(duì)英語(yǔ)整體語(yǔ)法框架構(gòu)建的良好認(rèn)知和分類精細(xì)語(yǔ)法學(xué)習(xí)的應(yīng)用密切相關(guān)。