外國(guó)人來(lái)中國(guó) 微信是中國(guó)發(fā)明的,外國(guó)人也用微信嗎?
微信是中國(guó)發(fā)明的,外國(guó)人也用微信嗎?不要太吹噓微信。在日本,主要的社交軟件是line;在美國(guó),主要的社交軟件是Facebook、twitter和instagram。微信仍由中國(guó)主導(dǎo)。然而,微信在亞洲得
微信是中國(guó)發(fā)明的,外國(guó)人也用微信嗎?
不要太吹噓微信。在日本,主要的社交軟件是line;在美國(guó),主要的社交軟件是Facebook、twitter和instagram。微信仍由中國(guó)主導(dǎo)。
然而,微信在亞洲得到了廣泛的應(yīng)用,如新加坡、馬來(lái)西亞、泰國(guó)等。這些國(guó)家確實(shí)使用微信,但沒(méi)有中國(guó)市場(chǎng)那么大。一般來(lái)說(shuō),WhatsApp或Facebook是排名靠前的??梢?jiàn),雖然微信在國(guó)內(nèi)市場(chǎng)用戶(hù)眾多,但國(guó)際市場(chǎng)還是有點(diǎn)小。
我們還驚訝地發(fā)現(xiàn),WhatsApp仍然是歐洲最重要的社交應(yīng)用程序,如德國(guó)和法國(guó)。不過(guò),你需要知道的是,F(xiàn)acebook Messenger、instagram和WhatsApp都屬于Facebook的應(yīng)用程序,所以真正的社交應(yīng)用程序比Facebook要好。
也許這就是微信難以走出去的原因,因?yàn)槠渌袌?chǎng)已經(jīng)基本飽和。微信很難進(jìn)入。最好是維持中國(guó)市場(chǎng)。
為什么老外喜歡紋中國(guó)漢字?
因?yàn)闈h字有很多含義,博大精深,神秘?zé)o窮。但外語(yǔ)單一乏味,漢語(yǔ)模塊化,英語(yǔ)符號(hào)化。漢語(yǔ)可以和任何一種語(yǔ)言混在一起
用漢語(yǔ)記一兩千個(gè)單詞就足夠了。每一個(gè)字都包含著中國(guó)人對(duì)自然的看法和哲學(xué)。兩萬(wàn)個(gè)英語(yǔ)單詞是不夠的。一個(gè)詞是一個(gè)符號(hào)。我知道兩千字的中文,我?guī)缀跄茏x所有的文章。我高中畢業(yè)后可以讀醫(yī)學(xué)博士論文。雖然我不知道所有的專(zhuān)業(yè),我可以知道論文的意思,但在英語(yǔ)中,不同專(zhuān)業(yè)的醫(yī)生不能互相閱讀論文。
不需要為漢字創(chuàng)建新字符。不管有什么新發(fā)現(xiàn),只要重新整理一下。例如,電腦、手機(jī)、八天人、飛行員等等,英語(yǔ)中的每一個(gè)新事物都需要被做成一個(gè)新的符號(hào)?,F(xiàn)在有100多萬(wàn)字,而且越來(lái)越多的字可能會(huì)崩潰。
漢語(yǔ)中的每一個(gè)詞語(yǔ)都有歷史文化積淀和生動(dòng)形象,尤其是成語(yǔ)和詩(shī)歌。如:春江花月夜,木已成舟,心有計(jì),雕舟為劍等。英語(yǔ)單詞是符號(hào)。
中國(guó)的自然分類(lèi)表達(dá)法,人在中文中是明確的,如豬肉、牛肉、雞肉是肉一目了然,而在英文中,豬、牛肉和雞肉沒(méi)有聯(lián)系,每個(gè)符號(hào)之間沒(méi)有聯(lián)系。
因?yàn)闈h語(yǔ)只有一個(gè)詞和一個(gè)音,所以它的思維速度比英語(yǔ)快得多。例如,當(dāng)你背誦乘法表時(shí),你可以背誦中文9981,但你只能背誦英文7749。
英語(yǔ)單詞的長(zhǎng)度不容易,而且有連續(xù)的閱讀,更像唱歌,也像鳥(niǎo),發(fā)音長(zhǎng)度不容易,相互聯(lián)系,難以聽(tīng)懂和辨別。
等等
模塊化文本最終會(huì)比符號(hào)文本更好
編輯