化學(xué)結(jié)構(gòu)式大全 學(xué)術(shù)論文里的中英文摘要的結(jié)構(gòu)應(yīng)該如何寫(xiě)?
學(xué)術(shù)論文里的中英文摘要的結(jié)構(gòu)應(yīng)該如何寫(xiě)?研究論文摘要可分為兩類(lèi):結(jié)構(gòu)化摘要和非結(jié)構(gòu)化摘要。摘要分為四個(gè)部分:目的、方法、結(jié)果和結(jié)論。目的部分介紹了研究背景和研究目的,有些期刊只要求目的而不要求背景。在
學(xué)術(shù)論文里的中英文摘要的結(jié)構(gòu)應(yīng)該如何寫(xiě)?
研究論文摘要可分為兩類(lèi):結(jié)構(gòu)化摘要和非結(jié)構(gòu)化摘要。
摘要分為四個(gè)部分:目的、方法、結(jié)果和結(jié)論。目的部分介紹了研究背景和研究目的,有些期刊只要求目的而不要求背景。在方法部分,我們將描述研究結(jié)果中使用的主要方法和技術(shù)。結(jié)果部分描述了主要發(fā)現(xiàn)。結(jié)語(yǔ)部分總結(jié)了本文的研究成果和可能的作用機(jī)制。
非結(jié)構(gòu)化摘要不分以上四部分,但應(yīng)包括以上內(nèi)容。英文摘要通常按中文摘要翻譯。
下圖是一個(gè)更標(biāo)準(zhǔn)的示例。