as作為因為的例句 as譯為因為時的用法?
as譯為因為時的用法?因為強(qiáng)調(diào)因果關(guān)系,句意側(cè)重于原因項,因為是并列連詞,只是稍加說明,句意側(cè)重于結(jié)果項,也就是說在辯護(hù)時提出一個小理由作為理由因為作為連詞,兩者都有“因為”的意思,但它們在用法上是不
as譯為因為時的用法?
因為強(qiáng)調(diào)因果關(guān)系,句意側(cè)重于原因項,因為是并列連詞,只是稍加說明,句意側(cè)重于結(jié)果項,也就是說在辯護(hù)時提出一個小理由作為理由
因為作為連詞,兩者都有“因為”的意思,但它們在用法上是不同的:
因為它是一個從屬連詞,后跟一個表示直接原因的從句。它通常放在主句后面或主句前面。它表達(dá)了最強(qiáng)烈的情緒。在回答why問題時,我們必須使用because。注:英語中使用“因為”后,就不能再使用“所以”。
As是從屬連詞,表示一般因果關(guān)系。語氣比“因為”弱,說明原因明顯。它所引導(dǎo)的從句通常放在句首,有時放在句尾。