return back能一起用嗎 return back to和return to區(qū)別?
return back to和return to區(qū)別?return的用法,和come back的區(qū)別。急?回家和回家都是“回家”的意思,但是它們的用法有點(diǎn)不同。去和來是反義詞。他們之間的主要區(qū)別是他們
return back to和return to區(qū)別?
return的用法,和come back的區(qū)別。急?
回家和回家都是“回家”的意思,但是它們的用法有點(diǎn)不同。去和來是反義詞。他們之間的主要區(qū)別是他們在不同的地方說話。
1. "“回家”是指在家之外的“回家”(即說話者不在家)。
2. "“回家”是指“回家”到“不在家的人”(即說話人在家)。
放學(xué)后我馬上就回家。
我媽媽叫我馬上回家。